Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Portugisiskt brasiliskt - Non sapete far altro che parlare e parlare, ma...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Non sapete far altro che parlare e parlare, ma...
Tekstur
Framborið av
nava91
Uppruna mál: Italskt
Non sapete far altro che parlare e parlare, ma alla fine non fate mai un c****.
Heiti
Vocês só sabem falar e falar, mas...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
Kristine
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Vocês não sabem fazer outra coisa que não falar e falar, mas no final não fazem p**** nenhuma.
Viðmerking um umsetingina
Ao invés de " p**** " pode-se usar " m**** " ...
Questão de gosto :)
Góðkent av
casper tavernello
- 10 Mai 2007 19:46
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
10 Mai 2007 18:45
Borges
Tal av boðum: 115
"Questão de gosto
"
hehehehhehehhehhe
10 Mai 2007 19:20
nava91
Tal av boðum: 1268
Você is plural?
10 Mai 2007 19:21
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
No!
"Vocês" is plural!
Is it plural in Italian?
10 Mai 2007 19:22
nava91
Tal av boðum: 1268
Yes
10 Mai 2007 19:22
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Alright, I'll edit it!
10 Mai 2007 19:45
Kristine
Tal av boðum: 15
Falha minha... o tÃtulo deveria ser:
"Vocês só sabem falar e falar, mas..."
(voi) sapete -> vocês sabem [plural]