Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kigiriki - sunt cu voi dar nus de-al vostru

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKigiriki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sunt cu voi dar nus de-al vostru
Nakala
Tafsiri iliombwa na rabinu85
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

sunt cu voi dar nu-s de-al vostru

Kichwa
είμαι μαζί σας, αλλά δεν σας ανήκω
Lugha inayolengwa: Kigiriki

είμαι μαζί σας, αλλά δεν είμαι ένας από εσάς
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na reggina - 2 Juni 2009 00:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Aprili 2009 18:12

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396

ns. nd?



CC: MÃ¥ddie

2 Aprili 2009 18:57

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
No Franck, this one is fine, no diacritics missing. One correction though:

Sunt cu voi dar nu-s de-al vostru

3 Aprili 2009 09:39

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Thanks Maddie, I edited as you said.

2 Juni 2009 00:22

reggina
Idadi ya ujumbe: 302
Hey Maddie can I have an english bridge to evaluate? Thanks!

CC: MÃ¥ddie

2 Juni 2009 00:28

MÃ¥ddie
Idadi ya ujumbe: 1285
Hello Reggina, it means

I'm with you but I'm not one of you.

(Here you is used as a plural.)

Hope it helps.

Maddie