Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kireno cha Kibrazili - un regalo prezioso alla bellissima valeria, un...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
un regalo prezioso alla bellissima valeria, un...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
cesare83
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
un regalo prezioso alla bellissima valeria, un giorno o l'altro me la darai!
Maelezo kwa mfasiri
se possibile anzichè bellissima vorrei tradotto "alla gran figa" linguaggio colloquiale diciamo
Kichwa
Minha adorada Valéria me dará um lindo presente, um dia !
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
milenabg
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Minha adorada Valéria me dará um lindo presente, um dia !
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
milenabg
- 29 Januari 2007 01:05
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
29 Januari 2007 11:21
apple
Idadi ya ujumbe: 972
Il significato della frase non è questo. La seconda parte della frase è un modo volgare per dire: un giorno o l'altro farai l'amore con me.