Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kijerumani - Tema: direito judicial

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKijerumani

Kichwa
Tema: direito judicial
Nakala
Tafsiri iliombwa na smarta
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Tratamos do seu processo de divórcio (desde que este seja de comum acordo)

Kichwa
Thema: gerichtliches Recht
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na Rodrigues
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Wir behandeln Euren Scheidungsprozess (solange ihm gemeinschaftlich zugestimmt wird)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Rumo - 26 Novemba 2007 14:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

26 Oktoba 2007 09:42

anabela_fernandes
Idadi ya ujumbe: 33
"Tratamos do seu processo de divórcio" deve ser traduzido da seguinte forma:
"Wir behandeln Ihren Scheidungsprozess" da forma como foi traduzido significa: O vosso processo de divorcio é tratado

27 Oktoba 2007 15:09

pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Warum das Passiv?

13 Novemba 2007 03:58

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
Here I also did some corrections, but the two "wrong-voter" didn't anymore visit the translation for change their vote.

13 Novemba 2007 13:57

Rodrigues
Idadi ya ujumbe: 1621
==> reset voting !! PLEASE.