Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kirusi-Kituruki - Ti mne toje nravishsya, ti ochen horoshiy malchik...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ti mne toje nravishsya, ti ochen horoshiy malchik...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
kagantokoglu
Lugha ya kimaumbile: Kirusi
Ti mne toje nravishsya, ti ochen horoshiy malchik no y menya est rebenok i mne nada rabotat
Maelezo kwa mfasiri
rus bi arkadasım var acele cevrilmesini rica ediyorum yardımlarınız için cok tesekkür ederim
Kichwa
Senden çok hoşlanıyorum...
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
istanbulseven
Lugha inayolengwa: Kituruki
Senden çok hoşlanıyorum, sen çok iyi bir çocuksun ama benim bir çocuğum var ve çalışmak zorundayım
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
smy
- 30 Disemba 2007 10:15
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
3 Disemba 2007 12:21
idenisenko
Idadi ya ujumbe: 113
Sen de benim hoşuma gittin, çok iyi bir çocuksun. Ama benim çocuğum var ve çalışmam gerekiyor.
18 Disemba 2007 14:16
bg_41
Idadi ya ujumbe: 27
başta zaten ti yazıyor olmaz
29 Disemba 2007 15:40
smy
Idadi ya ujumbe: 2481
Could you give me an English bridge please? (50 points)
CC:
afkalin
gaponka
Melissenta
RainnSaw
ramarren
29 Disemba 2007 19:59
RainnSaw
Idadi ya ujumbe: 76
English bridge:
I like you very much, you are a very good boy but I have a child and I have to work.
30 Disemba 2007 10:14
smy
Idadi ya ujumbe: 2481
Thanks RainnSaw, I've donated the points
istanbulseven, I'll edit and validate your work according to the English translation.