Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Hispana - dizem que o seu coração tem gosto de vel

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaHispana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
dizem que o seu coração tem gosto de vel
Teksto
Submetigx per patricio
Font-lingvo: Portugala

dizem que o seu coração tem gosto de vel

Titolo
Dicen que tu corazón...
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Dicen que tu corazón tiene gusto a miel.
Rimarkoj pri la traduko
....de vel (no existe).
...gusto a miel
o
...gusto a hiel
Laste validigita aŭ redaktita de pirulito - 18 Decembro 2007 18:17





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Decembro 2007 13:29

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
Dicen que tu corazón tiene gusto a miel.

Me parece que también podría ser gosto de fel (gusto a hiel).


16 Decembro 2007 16:50

valter mestre
Nombro da afiŝoj: 1
de vel(nao existe)
gosto a mel.

17 Decembro 2007 01:41

Leo9696
Nombro da afiŝoj: 1
Dizem que o teu coração tem gosto de mel

17 Decembro 2007 03:45

Lucila
Nombro da afiŝoj: 105
vel não existe, mais provável ser fel, ou seja "hiel".

17 Decembro 2007 12:06

kurt4ever
Nombro da afiŝoj: 3
Dicen que tu corazón sabe a miel.

no se puede decir q tiene gusto a miel !!

17 Decembro 2007 16:10

Lizzy
Nombro da afiŝoj: 1
Creo que sería mejor si dijera "dizem que o seu coração tem gosto de mel"

17 Decembro 2007 16:12

goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Lizzy,

La traduccion es del portugués al español, y no lo contrario.

CC: Lizzy

17 Decembro 2007 16:58

olitwister
Nombro da afiŝoj: 1
seu = su

17 Decembro 2007 17:27

guilon
Nombro da afiŝoj: 1549
Pirulito:
Creo que deberías tomar una decisión con respecto a esta traducción, porque amenaza con volverse una de esas que se llenan de letanías interminables de mensajes. ¿Qué te parece a ti?

CC: pirulito

18 Decembro 2007 12:16

Sandradeo
Nombro da afiŝoj: 28
Vel não existe em português. Se for mel, a tradução está correcta, se for fel, então é "hiel".

17 Decembro 2007 21:41

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
¿NADIE LEYÓ LA NOTA ACERCA DE LA TRADUCCIÓN?

TODOS COMENTAN LO MISMO QUE YO HE ACLARADO EN LA NOTA.