Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-انگلیسی - Kai jį sukratai jis parodo atsakymÄ… į tau...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییانگلیسی

طبقه گفتار - کودکان و نوجوانان

عنوان
Kai jį sukratai jis parodo atsakymą į tau...
متن
aurelikte پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

Kai jį pakratai jis parodo atsakymą į tau iškilusį klausymą

عنوان
It shows an answer to your question when you shake it
ترجمه
انگلیسی

vovere ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

When you shake it, it shows an answer to your question
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 17 دسامبر 2008 23:44





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 دسامبر 2008 14:34

Dzuljeta
تعداد پیامها: 45
"Klausymas" ir "klausimas" - skirtingi dalykai...

10 دسامبر 2008 22:00

vovere
تعداد پیامها: 13
čia aiškiausia klaida. šiuo atveju "Klausymas"="klausimas", kadangi priešingai būtų prasilenkta su logika

10 دسامبر 2008 23:33

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Please comments in English, the target language, otherwise I can't understand what is going on, OK?

CC: Dzuljeta

11 دسامبر 2008 12:52

fiammara
تعداد پیامها: 94
Lilian, Dzuljeta wrote that original text was in error, and it changes the meaning. But if we do not ignore error, translated text would not be logical

11 دسامبر 2008 12:57

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
And what would the mistake in the original text be?

CC: Dzuljeta

11 دسامبر 2008 13:22

vovere
تعداد پیامها: 13
An answer could be given to a question ( "klausimas" ), not to a listening ( "klausymas" )