Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-ترکی - Je t'aime mon père

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویترکی

طبقه جمله

عنوان
Je t'aime mon père
متن
yalcinsamani پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Je t'aime mon père

عنوان
Seni seviyorum babacığım.
ترجمه
ترکی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Seni seviyorum babacığım.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 1 می 2009 13:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 آوریل 2009 11:54

handyy
تعداد پیامها: 2118
Miss, "babam" değil de "babacığım" diyelim, daha iyi olur ne dersin?

29 آوریل 2009 23:35

44hazal44
تعداد پیامها: 1148
Evet Miss, Handyy'e katılıyorum, 'mon pere'in tam karşılığı 'babam' da olsa Türkçe'de eğer kişiye hitap ediliyorsa 'babacığım' denmesi daha iyi olur.

30 آوریل 2009 01:00

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
Tamam kizlar, çok tesekkur ederim.